Paweł_M's Comments
| Changeset | When | Comment |
|---|---|---|
| 178718081 | Dzięki, jakoś mi to umknęło wczoraj |
|
| 175878794 | Niestety przewoźnicy nie zawsze grzecznie używają oficjalnych nazw, a w małych miejscowościach zarządcy taż ich nie umieszczają. W powiecie jest więcej takich przypadków |
|
| 175878794 | Co do zmiany przystanku "Huta Krzeszowska" na "Huta Krzeszowska Centrum", był tak nazwany, bo w terenie się tak nazywa. Gdybyś wszedł na relacje przystanku zobaczyłbyś takie tagi
|
|
| 175915331 | Nieużywane przystanki można oznaczać jako
|
|
| 175878794 | I nieużywane przystanki tzn. takie gdzie nic nie staje można oznaczyć jako
|
|
| 175878794 | I dzięki za zajmowanie się przystankami. Sam zanim zacząłem w powiecie niżańskim to było kiepsko, większości brakowało lub nie miały nazw. A widzę, że robisz to też w innych powiatach.
|
|
| 175878794 | Autobus nie zatrzymuje się na słupku lub wiecie tylko na drodze, w miejscu gdzie jest stop_position. W OSM można mapować te 2 punkty - słupek/wiatę i miejsce postoju i łączyć je relacją.
|
|
| 177302476 | Zapomniałem dopisać w opisie zestawu zmian. Dodałem też trochę zagospodarowania terenu w okolicy i kilka budynków. |
|
| 177060952 | Ja tak otagowałem stacje drogi krzyżowej w Leżajsku. Jako wayside_shrine |
|
| 177060952 | Cześć, dzięki za kontrybucję. Do stacji dodałeś sam znacznik "name", więc z tagów nie wynika co to jest. Jeśli stacje są w formie krzyży można dodać do nich tag "historic=wayside_cross", a jeżeli są w formie kapliczek to tag "historic=wayside_shrine". Wtedy również będą się renderować na mapie w postaci symbolu. Mógłbyś również uspójnić pisownię, bo czasem słowa w nazwie są pisane małą literą, a czasem dużą.
|